- Spur
- Spur <-, -en> [ʃpu:ɐ̭] f1) (hinterlassenes Anzeichen) trace; Verbrecher a. clue;\Spuren der Verwüstung signs [or marks] of devastation;jdn auf die [richtige] \Spur bringen to put sb on[to] the right track [or the scent];dieses Beweisstück brachte die Polizei auf die \Spur des Täters this piece of evidence helped the police [to] trace [or track down] the culprit;\Spuren/keine \Spuren/seine \Spuren hinterlassen to leave traces/no trace[s]/one's traces; Schicksal a. to leave its/no/its mark; Verbrecher a. to leave clues/no clue[s]/clues;jdm auf der \Spur sein to be on sb's trail [or the trail of sb];andere \Spuren verfolgen to follow up other leads;auf der falschen/richtigen \Spur sein, die falsche/richtige \Spur verfolgen to be on the wrong/right track;eine heiße \Spur a firm lead;jdm auf die \Spur kommen to get onto sb2) (Fuß\Spuren) track[s pl, ] trail no pl;die \Spur aufnehmen to pick up the trail3) (kleine Menge) trace; Knoblauch, Pfeffer touch, soupçon (a. hum)eine \Spur salziger/süßer a touch saltier/sweeter;die Suppe könnte eine \Spur salziger sein this soup could do with a touch more salt;eine \Spur zu salzig/süß a touch too salty/sweet;keine \Spur, nicht die \Spur (fam) not at all4) (Fünkchen) scrap, shred;hätte er nur eine \Spur mehr Verstand gehabt, wäre dies nicht geschehen if he'd had just an ounce more common sense this wouldn't have happened5) (Fahrstreifen) lane;die linke/rechte \Spur the left-hand/right-hand lane;aus der \Spur geraten to move [or swerve] out of lane;\Spur halten to keep in lane6) auto (Spurweite) track [or (Am) tread] width; (Radstellung) tracking no pl, no indef art7) tech, inform track;das Tonbandgerät hat acht \Spuren the tape recorder has eight tracks, this is an 8-track tape recorder8) ski course, track
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten. 2013.